
Сомнения Мэри Берген, хоть они продолжались и недолго, побудили Дэна Голдмэна произнести первые за прошедший час слова:
— У нас осталось совсем немного времени, миссис Берген.
Голдмэн был заслуживающим доверия молодым офицером, на которого шеф из всех своих подчиненных полагался всецело.
Он сидел рядом с Максом Бергеном, позади Барнса, неотрывно глядя на женщину.
Голдмэн верил в экстрасенсорные силы. Сильная впечатлительность была его отличительной чертой. И, насколько Барнс мог различить, глядя в зеркало заднего вида, события этого вечера оставили след на его широком бледном лице.
— У нас совершенно нет времени, — повторил Голдмэн, — если этот сумасшедший уже у задних дверей этой женщины...
Внезапно Мэри повернулась в его сторону. Голос ее прозвучал испуганно и озабоченно:
— Не выходите сегодня вечером из этой машины — до тех пор, пока этот человек не будет схвачен.
— Что вы хотите сказать? — спросил Голдмэн.
— Если вы попытаетесь способствовать его аресту, то сильно пострадаете.
— Он убьет меня?
Она судорожно вздрогнула. Новые капельки пота выступили у нее на лбу под волосами.
Барнс почувствовал, что его лицо тоже покрылось испариной.
Она обратилась к Голдмэну:
— Он нанесет вам удар... тем самым ножом, которым он убивал всех женщин... Он тяжело ранит вас... но не убьет.
Прикрыв глаза, она снова произнесла сквозь стиснутые зубы:
— Оставайтесь в машине!
— Харли! — обеспокоенно произнес Голдмэн.
— Все будет в порядке, — заверил его Барнс.
— Вам лучше прислушаться, — бросил Макс Голдмэну. — Не выходите из машины.
— Если ты будешь мне нужен, пойдешь со мной, — обернулся Барнс к Голдмэну. — Пойдешь со мной. Никто не будет ранен.
Его несколько задело то, что женщина таким образом подрывает его авторитет. Он бросил на нее взгляд.
